|
- A - |
TOP |
|
Abstract
(of title) |
Um
sumário escrito do histórico de posse de um determinado imóvel. |
|
|
|
|
Acceleration Clause |
Claúsula de garantia numa hipoteca que determina que o total do
saldo remanescente será devido no caso de descumprimento do
contrato. |
|
|
|
|
Adjustable Rate
Mortgage (ARM) |
Uma
hipoteca na qual a taxa de juros é ajustada periodicamente, baseado
na movimentação de um Index Financeiro. |
|
|
|
|
Amortization |
Pagamento de um empréstimo em prestações. À medida que os pagamentos
são feitos, o débito é reduzido de forma que ao fim do período
fixado, nenhum valor será devido. |
|
|
|
|
Annual Percentage
Rate (APR) |
Uma
taxa percentual anual se refere ao custo total do empréstimo,
expresso por ano. |
|
|
|
|
Application Fee |
Parte
dos custos de fechamento que são pré-pagos ao Financiador no momento
da aplicação afim de cobrir despesas iniciais. |
|
|
|
|
Appraisal |
Um
relatório feito por uma pessoa licenciada o qual indica o valor de
Mercado de um imóvel numa determinada data. |
|
|
|
|
Assessed Value |
O
valor determinado de um imóvel pelas Autoridades Fiscais com o
propósito de calcular os impostos a serem pagos pelo mesmo.
Também
chamado de “assessment.” |
|
|
|
|
Assumption
of
Mortgage |
O
comprador assume os pagamentos de hipoteca sobre o saldo do
empréstimo, assumindo responsabilidade primordial. A não ser que
especificado pelo Financiador, o vendedor permanence responsável em
Segundo. |
|
|
|
|
- B - |
TOP |
|
Balloon Mortgage |
Uma
hipoteca com pagamentos periódicos que não amortizam totalmente o
empréstimo. O saldo remanescente da hipoteca é devido no valor total
ao fim do termo. |
|
|
|
|
Bridge Loan |
Um
empréstimo de curto prazo garantido pelo capital investido num
imóvel ainda não vendido, com os fundos a serem usados como entrada
e/ou nos custos de fechamente de um novo imóvel.Não há pagamento do
principal até que a casa seja vendida ou chegue ao fim o periódo do
empréstimo, o que vier primeiro. Os pagamentos de juros podem ou não
ser adiados até que a casa seja vendida. |
|
|
|
|
Broker |
A
pessoa que, por uma comissão ou taxa, facilita o encontro das
partes e auxilia na negociação do contrato entre elas.
|
|
|
|
|
Buydown |
Dinheiro adiantado por um indivíduo (por ex., construtor, vendedor,
comprador, Financiador, Desenvolvedor) afim de diminuir os
pagamentos mensais da hipoteca por alguns anos ou pelo termo total
do contrato. |
|
|
|
|
- C - |
TOP |
|
Cap
(interest rate) |
O
aumento máximo permitido na taxa de juros numa hipoteca com taxas
variáveis.
Não resulta em “Negative Amortization”. Veja
“Negative amortization”. |
|
|
|
|
Cap
(payment rate) |
O
aumento máximo permitido no pagamento mensal numa hipoteca com taxas
variáveis.
Pode resultar em “Negative Amortization”. Veja
“Negative amortization”. |
|
|
|
|
Certificate Of
Title |
Um
relato que demonstra posse da propriedade, o qual afirma que o
vendedor tem direitos legais indiscutíveis. |
|
|
|
|
Closing |
O dia
de conclusão da transação do imóvel, quando a posse e a propriedade
passam de vendedor a comprador, o comprador assina a hipoteca e paga
o preço de compra e os custos de fechamento. |
|
|
|
|
Closing Costs |
Despesas (além do preço do imóvel) que recaem sobre vendedores e
compradores em transferir a propriedade de um imóvel.
Também chamado de
"settlement costs." |
|
|
|
|
Closing Statement |
Um
relato financeiro o qual presta contas de todos os fundos recebidos
e esperados no fechamento, incluindo o depósito para impostos pela
escritura, seguro sob riscos e seguro de hipotecas pela conta da
escritura. |
|
|
|
|
Commission |
Uma
taxa ao agente ou corretor por facilitar o encontro das partes e
ajudar na negociação do imóvel, geralmente uma percentagem das
vendas ou taxa fixa. |
|
|
|
|
Commitment |
Um
acordo, geralmente em escrito, entre um Financiador e um Financiado
para emprestar dinheiro numa data futura, sujeitos a certas
condições. |
|
|
|
|
Comparables |
Refere-se à propriedades similares comparadas entre si na fase de
inspeção do imóvel. Tais propriedades serão de tamanhos e locais
razoavelmente semelhantes, com características semelhantes de forma
que o valor de mercado aproximado do imóvel possa ser determinado. |
|
|
|
|
Condominium |
Posse
de uma única unidade num complexo de apartamentos ou prédios. Junto
a isso, inclui-se um título de propriedade sobre as áreas comuns. |
|
|
|
|
Contingency |
Condição que deve ser cumprida para que um contrato não seja
quebrado. |
|
|
|
|
Conventional
Mortgage |
Qualquer empréstimo de hipoteca que não seja segurado pela FHA,
garantido por VA ou financiado por uma garantia autorizada pelo
governo. |
|
|
|
|
Convey |
Transferir um imóvel de uma pessoa a outra. |
|
|
|
|
Credit Report |
Análise dada ao possível Financiador do crédito de um candidato à
hipoteca. |
|
|
|
|
- D - |
TOP |
|
Deed |
Um
documento jurídico escrito no qual a posse da propriedade é
transferida . |
|
|
|
|
Default |
Falha
em cumprir as condições da hipoteca da forma como contratado.
|
|
|
|
|
Down Payment |
A
diferença entre o preço de venda de uma propriedade e o valor da
hipoteca. |
|
|
|
|
Due-On-Sale |
Uma
clausúla num contrato de hipoteca que dá ao Financiador o direito de
requisitar imediato pagamento do saldo de uma hipoteca, no caso da
posse do imóvel ser transferida a outrem. |
|
|
|
|
- E - |
TOP |
|
Earnest Money |
O
valor de depósito dado ao vendedor ou seu agente por um possível
comprador no momento da oferta de compra. Se a oferta for aceita, o
depósito entrará como parte da entrada. |
|
|
|
|
Easement |
Direito ao uso limitado do lote de outrem. Uma companhia elétrica,
por exemplo, pode obter um “easement” para instalar cabos de energia
na propriedade de alguém. |
|
|
|
|
Encumbrance |
Qualquer coisa que afete ou limite a posse de um imóvel, tais como
Hipotecas devidas, direitos de easement ou impostos não-pagos. |
|
|
|
|
Equity |
O
valor que o proprietário tem do imóvel, após se retirar o valor das
hipotecas. Quando as hipotecas e todos os outros débitos sobre o
imóvel são pagos totalmente, o proprietário tem 100% equity em sua
propriedade. |
|
|
|
|
Escrow |
Fundos e/ou propriedade deixados em garantia a uma terceira parte.
Geralmente, uma parte do pagamento mensal da hipoteca é retido pelo
Financiador para pagamento dos impostos, seguros sobre riscos e
prêmios anuais de seguro sobre a hipoteca. |
|
|
|
|
- F - |
TOP |
|
First Mortgage |
A
primeira hipoteca registrada numa propriedade. |
|
|
|
|
Fixed-Rates
Mortgage |
Uma
hipoteca com uma taxa de juros e pagamentos mensais que permanecem
constantes durante o termo do empréstimo. |
|
|
|
|
Fixture |
Propriedade, tais como água quente ou encanamento, a qual se tornou
permanentemente anexada a um imóvel e vai com o mesmo quando este é
vendido. |
|
|
|
|
Flood Certification |
Um
relato de uma agência requisitado pelo Financiador afim de
determinar se uma propriedade está localizada numa área sobre risco
de inundação, a qual iria determinar a necessidade de uma apólice
governamental de seguro sobre inundação. |
|
|
|
|
Foreclosure |
Um
procedimento legal no qual a propriedade hipotecada como garantia de
um empréstimo é vendida para saldar a divida do Financiado. |
|
|
|
|
- G - |
TOP |
|
Graduated Payment
Mortgage |
Uma
taxa de empréstimo fixa com pagamentos mensais que começam baixos,
aumentando num valor fixo por um determinado número de anos. Depois
deste período, os pagamentos permanecem constantes pela duração do
empréstimo. |
|
|
|
|
Gross Income |
Renda
Normal, incluindo horas- extras, anterior a deduções normais da
folha de pagamentos.
Esta renda pode
ser de mais de um emprego. |
|
|
|
|
- H - |
TOP |
|
Hazard Insurance |
Seguro de proteção contra danos a um imóvel causados por fogo,
ventanias e outros riscos comuns. |
|
|
|
|
Homeowner's
Insurance |
Uma
apólice de seguro que cobre a residência e seus bens no caso de
fogo, estragos causados por vento, roubo , garantia por danos à
propriedade e garantia pessoal. |
|
|
|
|
HUD-1 Form |
Veja “Real Estate
Settlement Statement” |
|
|
|
|
- I - |
TOP |
|
Income Property |
Imóvel que é adqurido com propósitos de investimento e não é usado
como residência pelo proprietário. |
|
|
|
|
Interest |
A
taxa paga pelo uso do dinheiro. |
|
|
|
|
Interim Financing |
Veja “Bridge
Loan”. |
|
|
|
|
- J - |
TOP |
|
No Terms Listed |
|
|
|
|
|
- K - |
TOP |
|
No Terms Listed |
|
|
|
|
|
- L - |
TOP |
|
Land Contract |
Quando o comprador concorda em efetuar pagamentos direto ao vendedor
seguindo termos pré-negociados. O vendedor concorda em transferir a
propriedade ao comprador após término do contrato. O comprador se
torna o dono da “equity” neste tipo de venda.
(Também veja
“Owner Financing”) |
|
|
|
|
Lien |
Uma
demanda legal sobre uma propriedade usada como garantia por um
débito. |
|
|
|
|
Loan-To-Value
Ratio |
A
relação entre valor da hipoteca e valor da propriedade, geralmente
indicado como uma porcentagem. |
|
|
|
|
- M - |
TOP |
|
Market Value |
O
preço pelo qual o imóvel será vendido, presumindo-se que tanto o
comprador quanto o vendedor tenham conhecimento do valor e não
estejam agindo sob pressão. |
|
|
|
|
Mortgage |
Um
contrato no qual a propriedade de um Financiado é usada como
garantia a um empréstimo que deve ser pago em prestações. |
|
|
|
|
Mortgage Note |
Promessa escrita de se pagar um débito numa determinada taxa de
juros durante um prazo específico.
O acordo é
garantido por uma hipoteca. |
|
|
|
|
Mortgagee |
O
Financiador num contrato de hipoteca. |
|
|
|
|
Mortgagor |
O
Financiado num contrato de hipoteca . |
|
|
|
|
- N - |
TOP |
|
Negative
Amortization |
Um
empréstimo no qual a quantia principal remanescente aumenta ao invés
de diminuir porque os pagamentos mensais não são suficientemente
grandes para cobrir o valor total dos juros devidos.
Também chamado de
“deferred interest”. |
|
|
|
|
- O - |
TOP |
|
Offer to Purchase |
Uma
proposta escrita para se comprar um imóvel que se torna firme
quando aceita pelo vendedor.
Também chamada de
Contrato de Venda. |
|
|
|
|
Origination Fee |
Uma
taxa paga pelo trabalho envolvido na avaliação, preparação e
submissão de uma proposta de empréstimo hipotecário. |
|
|
|
|
Owner Financing |
Uma
compra na qual o vendedor fornece o todo ou parte do financiamento. |
|
|
|
|
- P - |
TOP |
|
PITI |
Uma
abreviatura de pagamentos ao Financiador para cobrir principal,
juros, impostos e seguro numa propriedade. |
|
|
|
|
Plat |
Um
mapa de uma parte de uma propriedade mostrando limites, fronteiras,
ruas, medidas atuais e acessos. |
|
|
|
|
Point |
Uma
taxa paga ao Financiador no dia do fechamento afim de se aumentar a
renda efetiva da hipoteca. Um ponto é um porcento do valor do
empréstimo hipotecário.
Também chamado de
“a discount point”. |
|
|
|
|
Prepayment Penalty |
Uma
multa paga ao Financiador pelo Financiado se uma hipoteca for paga
antes do fim do termo. |
|
|
|
|
Pre-Approval |
Um
compromisso do Financiador em conceder crédito se condições
específicas forem cumpridas. |
|
|
|
|
Pre-Qualification |
Uma
avaliação preliminar da capacidade de um comprador saldar seu
empréstimo, baseado num conjunto específico de regras de
financiamento e representações do comprador. Isto não é uma garantia
ou compromisso do Financiador em extender crédito. |
|
|
|
|
Prime Rate |
A
taxa de juros cobrada pelos bancos a seus clientes corporativos
preferenciais. Tende a ser um estimador de tendências gerais em
taxas de juros de curto prazo. |
|
|
|
|
Principal |
A
quantia emprestada ou ainda não paga. Também aquela parcela do
pagamento mensal que reduz o saldo remascente de uma hipoteca. |
|
|
|
|
PMI
(Private
Mortgage Insurance) |
Seguro de uma empresa privada afim de proteger o Financiador contra
prejuizos causados no caso de não pagamento da hipoteca. |
|
|
|
|
Price
Ceiling |
O
valor maximo, autorizado por lei, de um preço cobrado. |
|
|
|
|
- Q - |
TOP |
|
Qualifying Ratios |
Regras aplicadas por Financiadores afim de determiner o quão grande
pode ser o empréstimo a um determinado comprador de imóvel. |
|
|
|
|
- R - |
TOP |
|
Real Estate
Settlement Statement |
Relato Final de ajuste frequentemente chamado de “HUD-1 form”, usado
para registrar comprador, vendedor, corretor, encargos do
Financiador e débitos e créditos no fechamento. |
|
|
|
|
Realtor |
Um
corretor imobiliário ou vendedor afiliado com a National Association
of Realtors. |
|
|
|
|
Recording Fee |
Cobrança feita pelo registro da propriedade para se cadastrar
documentos jurídicos. |
|
|
|
|
Refinancing |
Pagar
um débito com a obtenção de um novo empréstimo, usando da mesma
propriedade como garantia. |
|
|
|
|
- S - |
TOP |
|
Second Mortgage |
Um
empréstimo a um imóvel o qual já tem uma outra hipoteca registrada
(Primeira Hipoteca) A Segunda Hipoteca é subordinada a primeira.
|
|
|
|
|
Secondary Mortgage
Market |
A
compra e venda de hipotecas existentes através de agências (por ex.,
Fannie Mae, Freddie Mac). |
|
|
|
|
Survey |
Um
gráfico ou mapa preparado por um engenheiro ou pesquisador de um
determinado imóvel. |
|
|
|
|
- T - |
TOP |
|
Title |
Posse
de uma propriedade sem nenhuma carga ou penhor remanescente. Uma
“’cloud on title” se refere a qualquer débito remanescente ou
encargos que podem invalidar a propriedade. |
|
|
|
|
Title Insurance
Policy |
Proteção contra perdas financeiras provenientes de problemas na
posse ocorridos antes da compra. |
|
|
|
|
Title Search |
Uma
verificação dos registros civis da propriedade afim de se encontrar
fatos antigos e atuais sobre a posse de um determinado imóvel.
|
|
|
|
|
Transfer Tax |
Em
algumas áreas, cidades, regiões ou estados, impostos sao cobrados
quando o imóvel passa de uma pessoa a outra. |
|
|
|
|
Truth-In-Lending |
Lei
Federal que requer que os Financiadores revelem totalmente, por
escrito, os termos e condições de uma hipoteca, incluindo a “APR”
(taxa percentual anual) e outros encargos. |
|
|
|
|
- U - |
TOP |
|
Underwriting |
O
processo de se avaliar a aplicação para um empréstimo afim de se
determinar o risco para o Financiador. |
|
|
|
|
- V - |
TOP |
|
No Terms Listed |
|
|
|
|
|
- W - |
TOP |
|
No Terms Listed |
|
|
|
|
|
- X - |
TOP |
|
No Terms Listed |
|
|
|
|
|
- Y - |
TOP |
|
No Terms Listed |
|
|
|
|
|
- Z - |
TOP |
|
No Terms Listed |
|